1/8 18:44info24:VISITA DIRFIND24 E TROVI GRATIS-SCONTI-LAVORO-NEGOZI-GUADAGNARE-SALUTE-AFFILIAZIONI-TURISMO-$-LOVE-ASTE-CASHBACK-BITCOIN-UTILITY-BONUS-SEO-CORSI-SOFTWARE-SERVIZI..> clicca qui <
23/11 12:55Alexb1096:https://hashprofit.com/en/?hp=105459 è tutto gratissss
17/5 2:13FreebieJeebies Italia:Salve a tutti Avete mai sentito parlare di FreebieJeebies? FreebieJeebies è un sito che attraverso un sistema chiamato "Marketing di affiliazione" riesce a "regalare" centinaia di prodotti (Cellulari,Tablet,Televisori). Ma voi chi starete chiedendo.. <b>COME ACCIDENTI
Artista: Maroon 5 Album: Songs About Jane Titolo:She Will Be Loved Titolo tradotto: Lei sarà amata
Beauty queen of only eighteen She had some trouble with herself He was always there to help her She always belonged to someone else
I drove for miles and miles And wound up at your door I've had you so many times but somehow I want more
I don't mind spending everyday Out on your corner in the pouring rain Look for the girl with the broken smile Ask her if she wants to stay awhile And she will be loved And she will be loved
Tap on my window knock on my door I want to make you feel beautiful I know I tend to get so insecure It doesn't matter anymore
It's not always rainbows and butterflies It's compromise that moves us along My heart is full and my door's always open You can come anytime you want
I don't mind spending everyday Out on your corner in the pouring rain Look for the girl with the broken smile Ask her if she wants to stay awhile And she will be loved And she will be loved And she will be loved And she will be loved
I know where you hide Alone in your car Know all of the things that make you who you are I know that goodbye means nothing at all Comes back and begs me to catch her every time she falls
Tap on my window knock on my door I want to make you feel beautiful
I don't mind spending everyday Out on your corner in the pouring rain Look for the girl with the broken smile Ask her if she wants to stay awhile And she will be loved And she will be loved And she will be loved And she will be loved
I don't mind spending everyday Out on your corner in the pouring rain…
Traduzione: Regina di bellezza a soli diciotto anni Aveva dei problemi con sé stessa Lui era sempre lì per aiutarla Lui apparteneva sempre a qualcun altro
Ho guidato per miglia e miglia E mi sono presentato alla tua porta Ho avuto così tanti momenti ma in qualche modo Voglio di più
Non mi importa passare tutti i giorni Fuori dalla tua porta con la pioggia battente Cerco la ragazza con il sorriso rotto Le chiedo se vuole rimanere un po' E sarà amata E sarà amata
Passa dalla mia finestra, bussa alla mia porta Voglio farti sentire bella So che tendo ad essere insicuro Ma non importa più ormai
Non sono sempre farfalle e arcobaleni E' il compromesso che ci muove Il mio cuore è pieno e la mia porta è sempre aperta Puoi entrare quando ti pare
Non mi importa passare tutti i giorni Fuori dalla tua porta con la pioggia battente Cerco la ragazza con il sorriso rotto Le chiedo se vuole rimanere un po' E sarà amata E sarà amata E sarà amata E sarà amata
Artista: The Electric Diorama Titolo: I Did As Album: Lifemale Titolo tradotto: Ho fatto così
"it's what I've been waiting for it's the last black dove, like the worst good news to hear when there's nothing left there's nothing to fear your words keep spinning around me my grief is as deep as your belief never I thought it would end like this
and I can see myself on a sunday morning breathin' the air, feel the scent of breeze driving my thoughts on a brand new highway something I never did
and it feels like I'm waiting out alone and it feels just so confused and it feels like I'm peacing out the door now I feel like, I just feel like home
got time, got to apologize for the days I tried to deny our own mistakes get some loaded guns get on my trail your words keep spinning around me my grief is as deep as your belief never I thought would end like this
and I can see yourself on a sunday morning breathing the air feel the scent of breeze driving my life for my happy ending something I never had
and it feels like I'm waiting out alone and it feels just so confused and it feels like I'm peacing out the door now I feel like, I just feel like home
wooo no no, don't wanna think about don't wanna think about anything-anything wooo no no, don't wanna think about don't forget me tonight...
and it feels like I'm waiting out alone and it feels just so confused and it feels like I'm peacing out the door now I feel like, I just feel like home"
Traduzione:
E' ciò che aspettavo E' l' ultima colomba nera, come la peggiore notizia da ascoltare Quando non è rimasto niente non c'è niente di cui aver paura Le tue parole continuano a girarmi attorno Il mio dolore è profondo come la tua fede Non ho mai pensato che sarebbe andata a finire così
E posso vedere me stesso una domenica mattina Respirare l' aria, sentire il profumo del vento Indirizzando i miei pensieri in una nuova direzione Qualcosa che non ho mai fatto
Ed è come se stessi aspettando fuori da solo E mi sento così confuso Ed è come se stessi andando fuori dalla porta Ora mi sento come, come fossi a casa
Ho avuto tempo, tempo di scusarmi Per i giorni nei quali ho cercato di negare i nostri errori Prendi delle pistole cariche e vieni sulla mia strada Le tue parole continuano a girarmi attorno Il mio dolore è profondo come la tua fede Non ho mai pensato che sarebbe andata a finire così
E posso vederti una domenica mattina Respirare l' aria, sentire il profumo del vento Indirizzare la mia vita a...
Artista: Demi Lovato Titolo: Skyscraper Album: Unbroken Titolo tradotto: Grattacielo
Skies are crying, I am watching Catching teardrops in my hands Only silence, as it's ending, like we never had a chance. Do you have to make me feel like there's nothing left of me?
You can take everything I have You can break everything I am Like I'm made of glass Like I'm made of paper Go on and try to tear me down I will be rising from the ground Like a skyscraper, like a skyscraper
As the smoke clears I awaken and untangle you from me Would it make you feel better to watch me while I bleed All my windows still are broken but I'm standing on my feet
You can take everything I have You can break everything I am Like I'm made of glass Like I'm made of paper Go on and try to tear me down I will be rising from the ground Like a skyscraper, like a skyscraper
Go run run run I'm gonna stay right here Watch you disappear yeah Go run run run yeah it's a long way down But I'm closer to the clouds up here
You can take everything I have You can break everything I am Like I'm made of glass Like I'm made of paper Ohh Go on and try to tear me down I will be rising from the ground Like a skyscraper, like a skyscraper Like a skyscraper, like a skyscraper Like a skyscraper
Traduzione: Il cielo sta piangendo, lo sto guardando Catturando le lacrime nella mano Solo silenzio, mentre sta finendo, come non avessimo mai avuto una possibilità. Devi farmi sentire come se non ci fosse niente rimasto in me?
Puoi prenderti tutto ciò che ho Poi rompere tutto ciò che sono Come fossi fatta di vetro Come fossi fatta di carta Vai avanti e prova a buttarmi giù Mi innalzerò dal terreno Come un grattacielo, come un grattacielo
Mentre il fumo si dirada IMi sveglio e ti allontano da me Ti farebbe sentire meglio guardarmi mentre sanguino? Tutte le mie finestre rimangono rotte ma sono dritta sui miei piedi
Puoi prenderti tutto ciò che ho Poi rompere tutto ciò che sono Come fossi fatta di vetro Come fossi fatta di carta Vai avanti e prova a buttarmi giù Mi innalzerò dal terreno Come un grattacielo, come un grattacielo
Vai, corri corri corri, io rimarrò qui A guardarti sparire yeah Vai, corri corri corri, yeah la strada è lunga per arrivare giù Ma sono vicino alle nuvole da quassù
Puoi prenderti tutto ciò che ho Poi rompere tutto ciò che sono Come fossi fatta di vetro Come fossi fatta di carta Ohh Vai avanti e prova a buttarmi giù Mi innalzerò dal terreno Come un grattacielo, come un gratt...
Autore: Demi Lovato (Mitchie Torres) Titolo: It's Not Too Late Album: Camp Rock 2 The Final Jam Titolo tradotto: Non è troppo tardi
Ohh Here I am Feels like the walls are closing in Once again It's time to face it and be strong
I wanna do the right thing now I know it's up to me somehow I've lost my way
If I could take it all back, I would now I never meant to let you all down And now I've got to try To turn it all around And figure out how to fix this I know there's a way, so I promise I'm gonna clean up the mess I made Maybe it's not too late Maybe it's not too late, oh
So I'll take a stand Even though it's complicated If I can, I wanna change the way I've made it
I wanna do the right thing now I know it's up to me somehow I'll find my way
If I could take it all back, I would now I never meant to let you all down And now I've got to try To turn it all around And figure out how to fix this I know there's a way, so I promise I'm gonna clean up the mess I made Maybe it's not too late
I'm gonna find the strength to be The one that holds it all together Show you that I'm sorry But I know that we can make it better
If I could take it all back, I would now I never meant to let you all down And now I've got to try To turn it all around And figure out how to fix this I know there's a way, so I promise I'm gonna clean up the mess I made (Mess I made) Maybe it's not too late
I never meant to let you all down Now I've got to try To turn it all around And figure out how to fix this I know there's a way, so I promise (Promise) I'm gonna clean up the mess I made Maybe it's not too late Maybe it's not too late
Traduzione: Ohh Eccomi qui Sento che le pareti si stanno avvicinando Ancora una volta E' ora di affrontare il problema e essere forti
Voglio fare la cosa giusta ora So che dipende da me in qualche modo Ho perso la strada
Se potessi tornare indietro, lo farei adesso Non intendevo abbandonarvi E ora devo provare A sistemare la situazione E capire come risolvere tutto So che c'è un modo, prometto Che ripulirò la confusione che ho fatto Forse non è troppo tardi
Quindi prenderò una posizione Anche se è complicato Se posso, voglio cambiare il modo in cui l' ho fatto
Voglio fare la cosa giusta ora So che dipende da me in qualche modo Troverò la mia strada
Se potessi tornare indietro, lo farei adesso Non intendevo abbandonarvi E ora devo provare A sist...
Artista: Savage Garden Titolo: Truly Madly Deeply Album: Savage Garden Titolo tradotto: Veramente follemente profondamente
Testo: I'll be your dream I'll be your wish I'll be your fantasy I'll be your hope I'll be your love Be everything that you need I'll love you more with every breath Truly, madly, deeply do I will be strong I will be faithful 'cause I'm counting on A new beginning A reason for living A deeper meaning, yeah
Chorus I want to stand with you on a mountain I want to bath with you in the sea I want to lay like this forever Until the sky falls down on me
And when the stars are shining brightly in the velvet sky, I'll make a wish send it to heaven Then make you want to cry The tears of joy for all the pleasure in the certainty That we're surrounded by the comfort and protection of
The highest powers In lonely hours The tears devour you
Chorus
Oh can you see it baby? You don't have to close your eyes 'Cause it's standing right here before you All that you need with surely come
I'll be your dream I'll be your wish I'll be your fantasy I'll be your hope I'll be your love Be everything that you need I'll love you more with every breath Truly, madly, deeply do
Chorus
I want to stand with you on a mountain I want to bathe with you in the sea I want to live like this forever Until the sky falls down on me
Traduzione: Sarò il tuo sogno Sarò il tuo desiderio, sarò la tua fantasia Sarò la tua speranza, sarò il tuo amore sarò tutto ciò di cui hai bisogno Ti amerò di più ad ogni respiro Veramente, follemente, profondamente Sarò forte, sarò fedele perchè conto su un nuovo inizio una ragione per vivere un significato più profondo, yeah
Voglio stare con te su una montagna Voglio fare il bagno con te nel mare Voglio rimanere sdraiato così per sempre Fino a quando il cielo non mi cadrà addosso
E quando le stelle brillano nel cielo, Esprimerò un desiderio da mandare in paradiso Ti viene voglia di piangere Lacrime di gioia per tutto il piacere nella certezza di essere circondati dal benessere e dalla protezione delle forze più alte Nelle ore di solitudine le lacrime ti divorano
Voglio stare con te su una montagna Voglio fare il bagno con te nel mare Voglio rimanere sdraiato così per sempre Fino a quando il cielo non mi cadrà addosso
Oh non riesci a vederlo? Non devi chiudere gli occhi Perchè è proprio qui davanti a te Tutto quello di cui avrai bisogno arriverà sicuramente ...
Titolo: Hey there Delilah Artista: Plain White T's Album: All That We Needed Titolo Tradotto: Hey Delilah
Testo: Hey there Delilah What's it like in New York City? I'm a thousand miles away But girl, tonight you look so pretty Yes you do Times Square can't shine as bright as you I swear it's true
Hey there Delilah Don't you worry about the distance I'm right there if you get lonely Give this song another listen Close your eyes Listen to my voice, it's my disguise I'm by your side
Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me What you do to me
Hey there Delilah I know times are getting hard But just believe me, girl Someday I'll pay the bills with this guitar We'll have it good We'll have the life we knew we would My word is good
Hey there Delilah I've got so much left to say If every simple song I wrote to you Would take your breath away I'd write it all Even more in love with me you'd fall We'd have it all
Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me
A thousand miles seems pretty far But they've got planes and trains and cars I'd walk to you if I had no other way Our friends would all make fun of us and we'll just laugh along because we know That none of them have felt this way Delilah I can promise you That by the time we get through The world will never ever be the same And you're to blame
Hey there Delilah You be good and don't you miss me Two more years and you'll be done with school And I'll be making history like I do You'll know it's all because of you We can do whatever we want to Hey there Delilah here's to you This ones for you
Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me Oh it's what you do to me What you do to me
Traduzione: Hey Delilah Com'è New York? Sono lontano mille miglia Maa stasera sei così bella Si che lo sei Times Square non può brillare come te Ti giuro che è vero
Hey Delilah Non preoccuparti della distanza Sarò qui se ti sentirai sola Ascolta di nuovo questa canzone Chiudi gli occhi Ascolta la mia voce, è il mio travestimento Sono al tuo fianco
Oh è ciò che mi fai (x4) Ciò che mi fai
Hey Delilah So che i tempi sono duri Ma credimi, Un giorno pagherò le bollette con questa chitarra Andrà tutto bene Avremo la vita che abbiamo so...
Titolo: Thinking of you Artista: Katy Perry Album: One of the boys Titolo tradotto: Pensando a te
Testo: Comparisons are easily done Once you've had a taste of perfection Like an apple hanging from a tree I picked the ripest one I still got the seed
You said move on Where do I go I guess second best Is all I will know
Cause when I'm with him I am thinking of you Thinking of you What you would do if You were the one Who was spending the night Oh I wish that I Was looking into your eyes
You're like an Indian summer In the middle of winter Like a hard candy With a surprise center How do I get better Once I've had the best You said there's Tons of fish in the water So the waters I will test
He kissed my lips I taste your mouth He pulled me in I was disgusted with myself
Cause when I'm with him I am thinking of you Thinking of you What you would do if You were the one Who was spending the night Oh I wish that I Was looking into...
You're the best And yes I do regret How I could let myself Let you go Now the lesson's learned I touched it I was burned Oh I think you should know
Cause when I'm with him I am thinking of you Thinking of you What you would do if You were the one Who was spending the night Oh I wish that I Was looking into your eyes Looking into your eyes Looking into your eyes Oh won't you walk through And bust in the door And take me away Oh no more mistakes Cause in your eyes I'd like to stay... stay...
Traduzione: E' facile fare dei confronti Una volta che hai avuto un assaggio della perfezione Come una mela su un albero Io ho preso quella più matura E ne ho ancora il seme
Hai detto di andare avanti Dove devo andare? Penso che la seconda scelta Sarà tutto ciò che conoscerò
Perchè quando sono con lui sto pensando a te Sto pensando a te Pensando a te Cosa faresti se Fossi l' unico Con cui stavo passando la notte? Vorrei poter guardare nei tuoi occhi
Sei come un' estate indiana Nel mezzo dell' inverno Come una caramella dura Con una sorpresa al centro Come posso avere di meglio Una volta avuta la cosa migliore? Hai detto: ci sono tonnellate di pesci in mare Quindi proverò le acque
Lui mi ha baciato Ho assaporato la tua bocca Lui mi ha portato dentro Ero disgustata da me stessa
Perchè quando sono con lui sto pensando a te Sto pensando a te Pensando a te Cosa faresti se Fossi l' unico Con cui stavo passando la notte? Vorrei poter guardare nei...
Sei il migliore E si, mi pento Come ho potuto lasciarti andare? Ora ho imparato la lezione L' ho toccato e mi ...
Titolo: Breathe Artista: Taylor Swift Album: Fearless Titolo tradotto: Respirare
Testo: I see your face in my mind as I drive away, Cause none of us thought it was gonna end that way. People are people, And sometimes we change our minds. But its killing me to see you go after all this time.
Music starts playin like the end of a sad movie, Its the kinda ending you dont really wanna see. Cause its tragedy and itll only bring you down, Now I dont know what to be without you around.
And we know its never simple, Never easy. Never a clean break, noone here to save me. Youre the only thing I know like the back of my hand, And I cant, Breathe, Without you, But I have to, Breathe, Without you, But I have to.
Never wanted this, never wanna see you hurt. Every little bump in the road I tried to swerve. But people are people, And sometimes it doesnt work out, Nothing we say is gonna save us from the fall out.
And we know its never simple, Never easy. Never a clean break, no one here to save me. Youre the only thing I know like the back of my hand, And I cant, Breathe, Without you, But I have to, Breathe, Without you, But I have to.
Its two a.m. Feelin' like I just lost a friend. Hope you know its not easy, Easy for me. Its two a.m. Feelin like I just lost a friend. Hope you know this aint easy, Easy for me.
And we know its never simple, Never easy. Never a clean break, noone here to save me.
Ohhh
I cant, Breathe, Without you, But I have to, Breathe, Without you, But I have to.
Traduzione: Vedo il tuo viso nella mente mentre me ne vado, Perchè nessuno dei due pensava che andasse a finire così. Le persone sono persone, E qualche volta cambiamo idea Ma mi sta uccidendo il fatto che tu ti stia superando questo momento.
La musica inizia come all' inizio di un film triste, E' il tipo di finale che non vorresti veramente vedere. Perchè è tragico e ti butterà giù, Ora non voglio stare senza di te.
E sappiamo che non è mai semplice, Mai facile. Mai un taglio netto, nessuno qui a salvarmi. Tu sei l' unica cosa che conosco come il palmo della mia mano, E non riesco a, Respirare, senza di te, Ma devo, Respirare, Senza di te, Ma devo.
Non ho mai voluto questo, non ho mai voluto vederti soffrire. Ho cercato di evitare ogni buca. Ma le pe...
Titolo: Neutron Star Collision (Love is Forever) Artista: MUSE Album: The Twilight Saga: Eclipse soundtrack Titolo tradotto: Una stella di neutroni in collisione (L' amore è per sempre)
I was searching You were on a mission Then our hearts combined like A neutron star collision
I have nothing left to lose You took your time to choose Then we told each other With no trace of fear that...
Our love would be forever And if we die We die together And lie, I said never 'Cause our love would be forever
The world is broken Halos fail to glisten You try to make a difference But no one wants to listen
Hail, The preachers, fake and proud Their doctrines will be cloud Then they'll dissipate Like snowflakes in an ocean
Love is forever And we'll die, we'll die together And lie, I say never 'Cause our love could be forever
Now I've got nothing left to lose your take your side to choose I can tell you now without a trace of fear
That my love will be forever and we'll die we'll die together Lie, I will never 'Cause our love will be forever
Traduzione: Stavo cercando Eri in missione Poi i nostri si sono combinati come Una stella di neutroni in collisione
Non mi resta nulla da perdere Ti sei presa il tuo tempo per decidere Poi ci siamo detti Senza paura che...
Il nostro amore sarebbe durato per sempre E se moriamo Moriamo insieme Menzogne, non ne ho mai dette Perchè il nostro amore sarebbe stato per sempre
Il mondo è da buttare Le auree non riescono a brillare Provi a fare la differenza Ma nessuno vuole ascoltarti
Salve, Predicatori, falsi e orgogliosi Le loro dottrine saranno nuvole Poi si dissolveranno Come fiocchi di neve nell' oceano
L' amore è per sempre E moriremo, moriremo insieme Menzogne,Non ne dico mai Perchè il nostro amore potrebbe essere per sempre
Ora non ho nient'altro da perdere Prediti il tempo per decidere Posso dirti senza tracce di paura
Che il mio amore durerà per sempre e moriremo moriremo insieme Menzogne, non ne dirò mai Perchè il nostro amore sarà per sempre
Titolo: Who's that chick? Cantata da: Rihanna (David Guetta remix) Album: Singolo Titolo tradotto: Chi è quella ragazza?
Testo: Feel the adrenaline moving under my skin It's an addiction such an eruption Sound is my remedy feeding me energy Music is all I need.
Baby, I just wanna dance I don't really care I just wanna dance I don't really care... care... care (feel it in the air... yeah)
[Chorus] She's been a crazy dita disco diva... and you wonder: "Who's that chick? who's that chick?" Too cold for you to keep her Too hot for you to leave her Who's that chick? who's that chick? Who's that chick? who's that chick? Who's that chick? who's that chick?
Back on the dancefloor better not to take me home Bass kicking so hot blazing through my beating heart French kissing on the floor, heart is beating hardcore Heard everybody is getting a little sexy on the crazy juice This will end up in the news
Baby, I just wanna dance I don't really care I just wanna dance I don't really care... care... care (feel it in the air... yeah
[Chorus] She's been a crazy dita disco diva... and you wonder: "Who's that chick? who's that chick?" Too cold for you to keep her Too hot for you to leave her Who's that chick? who's that chick? Who's that chick? who's that chick? Who's that chick? who's that chick?
I'll try to sex you up the night has got me love sprung I won't stop until the sun is up oh yeah My heart is a dancer beating like a disco drum oh oh uh oh I'll try to sex you up the night has got me love sprung I won't stop until the sun is up oh yeah My heart is a dancer beating like a disco drum Beating like a disco drum... beating like a disco drum...
[Chorus] She's been a crazy dita disco diva... and you wonder: "Who's that chick? who's that chick?" Too cold for you to keep her Too hot for you to leave her Who's that chick? who's that chick? Who's that chick? who's that chick? Who's that chick? who's that chick?
Traduzione: Sento l' adrenalina muoversi sotto la pelle E' una dipendenza, simile ad un' eruzione Il suono è il mio rimedio, mi nutre di energia La musica è tutto ciò di cui ho bisogno.
Tesoro, voglio solo ballare Non mi interessa molto, voglio solo ballare Non mi interessa molto, voglio solo ballare (sentilo nell' aria... yeah)
[Chorus] E' stata una diva pazza, da discoteca... e tu ti domandi: "Chi è quella ragazza? Chi è quella ragazza?" Troppo fredda d...